Volume IV : page 190
que la prouidence de Dieu à mises dans les Mers pour redresser les Mariniers en leur routte, sans lesquelles ils tomberoient en de grands dangers, et la maniere de bien dresser Cartes marines auec leurs Ports, Rades, Isles, Sondes, & autre chose necessaire à la Nauigation. Ensemble une Carte generalle de la description dudit pays faicte en son Meridien selon la declinaison de la guide Aymant, & un Catechisme ou Instruction traduicte du François au langage des peuples Sauuages de quelque contrée, auec ce qui s’est passé en ladite Nouuelle France en l’année 1631. A Monseignevr le Cardinal Dvc de Richeliev. A Paris: chez Pierre Le-Mvr, m. dc. xxxii . Auec Priuilege du Roy. [1632.]
F1030.1 .C47
4to. 4 parts in 1 with separate signatures and pagination, 358 leaves in all, large folded engraved map, six engraved plates in the text, 2 wood engravings. The first part ends on sig QQ ij, page 308, the second part ends on sig. Qq iij, page 310, after which leaf the map is inserted, followed by a Table povr cognoistre les lievx remarqvables en ceste carte (4 leaves with sig. A). This is followed by the Traitté de la Marine et dv devoir d’vn bon Marinier. Par le Sievr de Champlain, 27 leaves, sig. A-G, with half-title, 54 pages. Following the Traitté are 10 leaves, sig. A-B 4, C 2, with the Doctrine Chrestienne, dv R. P. Ledesme de la Compagnie de Iesvs. Traduicte en Langage Canadois, autre que celuy des Montagnars, pour la Conuersion des habitans dudit pays. Par le R. P. Brebœuf de la mesme Compagnie; and to the Lord’s Prayer: L’Oraison Dominicale, tradvite en langage des Montagnars de Canada, par le R. P. Massé de la Compagnie de Iesvs. Variants of the imprint occur; of the three copies in the Library of Congress, one has the imprint of Pierre Le Mvr, another of Louis Sevestre, and the third of Claude Collet. All three copies have the cancels in sig. D. It is not known which imprint was in Jefferson’s copy.
Sabin 11839.
Boucher de la Richarderie VI, 16.
Winsor IV, 132 (with particular mention of the Library of Congress Sevestre issue).
Church 420.
Gagnon 766.
This edition not in Staton and Tremaine.
Harrisse 51.
Field 268.
Pilling, page 79.
Jefferson bought a copy from Froullé in Paris on April 17, 1789, price 5.19. A year previously, on March 23, 1788, he had ordered the same book from a catalogue sent by Van Damme of Amsterdam, but Van Damme wrote on June 25, to explain that the catalogue was of books to be sold by public auction in September.
A long letter from Jefferson to Thomas Mann Randolph, dated from Philadelphia, April 19, 1798, has the following postscript: “ . . . since writing the above, the Secretary of state has applied to me for the loan of Escarbot’s and Champlain’s travels in N. America. Escarbot I know I have, & I believe Champlain also, but of this last I am not certain. will you be so good as to search for & forward one or both from my library? you will see by the Catalogue whether I have Champlain or not. I have an idea it is a 4 to. volume. the government want them for the settlement of their dispute with England as to the S t. Croix river. let them be very well wrapped up, first in paper, then coarse linen, and directed ‘on public service’ to myself, or in my absence to the Secretary of state, and sent by the Fredericksburg post under a particular charge to take care of them. from Fredericksburg they will come in the stage & safe. if they come by the first return of post they will find me here. they are rendered the more precious because the government has endeavored to have them procured in Europe & are assured on trial that they are not to be had.
Samuel de Champlain, 1565-1635, French explorer, was the first governor of French Canada, and the founder of Quebec, organizing the first white settlement there in 1608. This is the first complete edition of his voyages, and the first part contains reprints and abridgments of his earlier printed voyages.
Diego de Ledesma, 1519-1575, Italian Jesuit, the author of the Doctrine Chrestienne, was professor of theology in Rome.
Jean de Breboeuf, 1593-1649, French Jesuit, the translator, went to Canada in 1625, and was murdered by the Iroquois in 1649.
Énemond Massé, 1575-1646, French Jeseuit, who translated the Lord’s Prayer into Montagnais, first visited Canada in 1611. He returned to France several times, but eventually died in Canada in 1646.
Volume IV : page 190
back to top